<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >
<channel>
<title>GOGOLY</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/</link>
<description>عکس نانسی. آهنگ. پروکسی جدید. کلیپ.تحقیق. و هر چیز دیگه که بخوایی...</description>
<language>fa</language>
<generator>blogfa.com</generator>
<lastBuildDate>Sun, 09 Mar 2008 09:57:18 GMT</lastBuildDate>
<item>
<title></title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-92.aspx</link>
<description>&lt;P align=justify&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;با تشکر &lt;IMG height=18 src=&quot;http://blogfa.com/images/smileys/01.gif&quot; width=18&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 09:57:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=92</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-92.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>لطفا</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-90.aspx</link>
<description>&lt;FONT size=5&gt; &lt;/FONT&gt; با سلام 
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;با توجه به زیاد بودن مطالب برای زود تر لود شدن مطالب رو تو آرشیو &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;گذاشتم&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;لطفا &lt;FONT size=5&gt;به آرشیو موضوعی مراجعه کنین&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt; &lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=5&gt;نظر هم بدین&lt;IMG height=18 src=&quot;http://blogfa.com/images/smileys/01.gif&quot; width=18&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=6&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;</description>
<pubDate>Sat, 08 Mar 2008 09:31:14 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=90</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-90.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>زندگی نامه آندره ژید</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-89.aspx</link>
<description>&lt;STRONG&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/STRONG&gt;«آندره ژید» Andre Gide نویسنده ی شهیر فرانسوی در ۲۲ نوامبر سال ۱۸۶۹ در پاریس به دنیا آمد و در ۱۹ فوریه سال ۱۹۵۱ در همان جا درگذشت. پدر آندره از مردم «نرماندی» و مادرش از اهل جنوب فرانسه بود. پدر و مادر «ژید» از لحاظ اخلاق و سجایا و روحیات باهم اختلاف داشتند و چون پدر «ژید» به واسطه ی گرفتاری نمی توانست به تربیت فرزند خود بپردازد، لذا پرورش وی به عهده ی مادرش که زنی سخت گیر بود قرار گرفت. خانواده ی ژید که پیرو مذهب «پروتستان» بودند تعصب شدیدی در امور مذهبی داشتند و می خواستند که «آندره» هم تمام اعمال دینی را به جا آورده، تسلیم ایمان مذهبی گردد. ولی برخلاف تمایل خانواده، ژید از کوچکی طبع سرکشی داشت و تعلیمات مذهبی را نمی پذیرفت. در سال ۱۸۸۰ یعنی در یازده سالگی آندره ی کوچک پدر خود را از دست داد و نفوذ و قدرت مادرش نسبت به وی فزونی گرفت و مادر سخت گیر او را در فشار گذاشت که هم امور مذهبی را انجام دهد و هم در مدرسه به تحصیل بپردازد، ولی ژید از هر دو موضوع امتناع داشت و ناچار لجاجت و سخت گیری مادرش از اندازه گذشت تا جایی که وی به گریه و زاری های آندره اهمیت نمی داد. در نتیجه ی شدت فشار، آندره دچار حمله ی عصبی گردید و به رختخواب افتاد و مادرش ناگزیر شد او را برای معالجه به آسایشگاه «سناتوریوم» ببرد؛ گرچه بر اثر مداوا و آزادی عمل حال ژید بهبود یافت ولی آثار این دوران فشار و اسارت و بیماری در نوشته های وی به ظهور رسید. ژید به تحصیل بی علاقه بود و از محیط مدرسه نفرت داشت و همان اندازه که مادر و سایر افراد خانواده اش به تحصیلات آندره و تعلیمات مذهبی وی علاقه مند بودند چند برابر آن وی نسبت به هر دو موضوع بی علاقه بود تا بالاخره مادر ژید یک نفر معلم سرخانه برای تعلیم وی گماشت و بهترین و ضروری ترین کتاب تحصیلی او را انجیل قرار داد.با این حال آندره ژید از معلم خودش موسیقی آموخت و در این هنر پیشرفت بسیار کرد. او همچنین با وجود مواظبت خانواده اش چند کتاب دیگر به دست آورده در ساعات فراغت مطالعه می کرد و از این راه با نویسندگی و ادبیات آشنا شد و از همین روزنه ی کوچک دنیای بزرگ ذوق و هنر را تماشا کرد و برای تمام عمر فریفته ی آن شد و در تحت قانون فطری که هر موجود ذی روح در برابر فشار و محرومیت عکس العمل شدید نشان می دهد، آندره ژید هم مظهر عجیب این واکنش طبیعی قرار گرفت، به طوری که در تمام عمر آزادی و بی بند و باری را جانشین فشار و حرمان دوران کودکی قرار داد . وی در ۱۶ سالگی، بی اختیار عاشق دخترعموی خود «مادلین Madeleine Rondeaux» (۱۹۳۸–۱۸۶۷) گردید. نویسنده ی جوان از این احساسات و عوالم عشق و شیفتگی در آثار خویش صحبت و به نام «امانوئل» از دختر عموی خویش «مادلین» یادآوری می کند. در این موقع وی اولین کتاب خود را به نام «خاطرات و اشعار آندره والتر» منتشر کرد. این کتاب که نخستین اثر نویسنده است تقریباً نیتجه ی یک سلسله ناکامی های دوره ی جوانی است که در تعقیب و امتداد جریان حیات پر از یأس و حرمان کودکی کشانده شده است. این کتاب تحت تأثیر التهابات شدید روحی دوره ی جوانی و در محیط آرام سرزمین «آنسی Annecy» نوشته شده است.در سال ۱۸۸۹ کتاب «مسافرت اورین» را نوشت که حاوی شدیدترین و لطیف ترین احساسات و خاطرات ایام جوانی است. آندره ژید در سال ۱۸۹۳ خود را از قیود خشک تقدس رها ساخته به «تونس» و آفریقا رفت و در مدت دو سالی که در آنجا بود جز مدت یک بیماری که سل گرفت و مجبور شد در «بیسکرا» بماند، به خوش گذرانی مشغول بود . ژید در کشمکش هوی و هوس و زندگی آرام مدتی اسیر و با طبیعت خود در مجادله بود تا آن که سرانجام به پاریس بازگشت و به سال ۱۸۹۷ کتاب «مائده ها ی زمینی The Fruits of the Earth» را در مراجعت از سفر آفریقا به رشته ی تحریر درآورد.در این موقع « ژید» دوباره از زندگی در پاریس دلگیر شد و به مسافرت پرداخت و این بار رخت به سوی «الجزیره» کشید و پس از آنکه خبر فوت مادرش به وی رسید بار دیگر به فرانسه برگشت و با تجدید عوالم عشق و شیفتگی دوران جوانی با دختر عموی خود مادلین ازدواج کرد. وی کتاب «رذل» را پس از مسافرت و گردش در «الجزایر» به قلم آورد، و آن داستان کسی است که برای ابراز شخصیت خود از سنن و مقررات رهایی پیدا کرده و برای اجرای افکار و آرزوهای خود تلاش و کوشش می کند. ژید که از زندگی آرام و انزوا بیزار بود و می خواست حیات خود را در دیدن آثار و مناظر جدید و سیاحت و مطالعه بگذارند در زمانی که پنجاه و چهار سال از عمرش می گذشت یعنی به سال ۱۹۲۳ به مسافرت پرداخت و سفری به «کنگو» کرد و پس از یک سال اقامت در آنجا به پاریس بازگشت. در سال ۱۹۳۶ سفری به کشور «شوروی» کرد و پس از گشت و گذار و مطالعه در آن محیط به فرانسه مراجعت نمود. آندره ژید پس از فراغت از تحصیلات مقدماتی به مطالعه ی آثار نویسندگان و شعراء پرداخته بود. و کتب زیادی را بررسی کرده بود و با نویسندگان بزرگی مانند «مترلینگ»، «رنیه»، «مالارمه» و « پیرلوئیس» آشنایی داشت. ژید از بیست سالگی شروع به نویسندگی کرد و اگر چه آثار اولیه اش چندان مورد توجه قرار نگرفت ولی در عین حال مخالفین و موافقینی پیدا کرد و وقتی که اندک شهرتی بهم رسانید و انجمن ادبی لندن در شعبه ی ادبیات، کرسی «آناتول فرانس» را به «آندره ژید» واگذار کرد این کار توجه زاید الوصف خوانندگان و علاقه مندان به آثار ادبی را به سوی ژید و آثار وی معطوف ساخت. آندره ژید علاوه بر نشر آثار ادبی از داستان و بیوگرافی و نمایشنامه به همراهی دوستان و آشنایان خود به تأسیس مجله ی «جدید فرانسه» همت گماشت که مدت سی و سه سال از ۱۹۰۸ تا ۱۹۴۱ دوام داشت و این مجله ی ادبی خدمت بسیار بزرگی به ادبیات جهان و خاصه ادبیات فرانسه نموده است که نسل کنونی آشنایی و ارتباط خود را با آثار و شاهکارهای هنرمندان و نویسندگان معاصر اروپایی و امریکایی مرهون آن می باشد.«آندره ژید» در سال ۱۹۴۷ به دریافت جایزه ی ادبی نوبل موفق گردید. او به جهت همکاری با آلمان ها در میان هم میهنان خود و در دنیای دموکراسی بد نام گردیده و مورد غضب و کینه قرار گرفته است. از آثار دیگر او می توان «اگر دانه نمیرد»، «در تنگ»، «اودیپ »، « داستایوسکی»، «آهنگ روستائی»، «زیر زمین های واتیکان»، «مسافرت به کنگو»، «کوریدون»، «سکه سازان قلب»، «تزه»، «مکتب زنان»، «ایزابل»، «ربرت ژنویو»، «اخلاق»، «مذاکرات خیالی»، «تربیت زنان»، «دفتر سپید و سیاه»، «باطلاق ها»، «بهانه ها»، «بهانه های تازه»، «اکنون با تو»، «پرومته تزه»، «بازگشت از شوروی»، «بازگشت کودک ولگرد»، «مائده های زمینی»، «خاطراتی از اسکارواید»، «دفترهای یاداشت آندره والتر»،«مائده های تازه» و «مسافرت اورین» را نام برد.&lt;!-- / message --&gt;&lt;!-- sig --&gt; 
&lt;DIV&gt;------------------------------------- &lt;/DIV&gt;&lt;!-- / sig --&gt;</description>
<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 10:38:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=89</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-89.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>قلب</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-88.aspx</link>
<description>&lt;FONT size=4&gt;
&lt;P align=center&gt;قلب، جاده اي است كه تنها مسافر آن بايد خدا باشد؛ قلبي كه با غير خدا آشناست، كوچه اي بن بست است &lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;</description>
<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 10:32:31 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=88</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-88.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>داستان : انّاله لحافظون</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-86.aspx</link>
<description>&lt;H2 align=center&gt;به نام خدا&lt;A name=link10&gt;&lt;/A&gt;&lt;/H2&gt;يحيى بن اكثم مىگويد: مأمون پيش از آنكه زمام خلافت را به دست بگيرد انجمن مناظره و مباحثه داشت.روزى يك يهودى زيباروى، خوشبو و نيكوجامه وارد مجلس مناظره شد و شروع به سخن كرد و به شيوايى سخن گفت.چون مجلس پايان يافت و جمعيت فروكش كرد مأمون او را طلبيد و گفت: اسلام را اختيار كن و مسلمان شو تا درباره تو چنين و چنان كنم.او گفت: دين من، دين پدران من است، بر من تحميل مكن كه آن را رها كنم.اين ماجرا گذشت تا سال بعد كه مسلمان شدهبود.پس شروع به سخن كرد و به صورت نيكو در فقه سخن گفت.پس از پايان مجلس، مأمون او را خواست و به او گفت: مگر تو همان رفيق ما نيستى كه يك سال پيش آمدى و اسلام را بر تو عرضه كرديم و نپذيرفتى؟ گفت: آرى ليكن من مردى خوشخط مىباشم، چون از اينجا رفتم سه نسخه را از تورات نوشتم و در مطالب آن كم و زياد كردم.سپس به بازار بردم و در معرض فروش گذاشتم و از من خريدارى شد.پس سه نسخه انجيل نوشتم و هنگام نوشتن از آن كم كردم و از پيش خود نيز افزودم.آنگاه آن سه نسخه انجيل هم از من خريدارى شد.سپس به سوى قرآن آمدم و سه نسخه از قرآن نوشتم و از آن كاستم و بر آن افزودم.آنگاه آن را نزد فروشندگان كتاب عرضه داشتم ولى آنان هر يك از قرآنها را كه باز مىكردند تا در آن نظر اندازند، همان جاهاى كم و زياد شده نمايان مىشد و آنان آن قرآنهاى ساختگى را به سوى من پرتاب كردند.من از اين رخداد يقين كردم كه قرآن كتابى محفوظ است و در معرض دستبرد نيست و از همين رو اسلام آوردم.او مىگويد: من در سفر حج سفيان بن عيينه را ديدم و داستان فوق را براى او نقل كردم.او گفت: مصداق اين مطلب در قرآن كريم است! گفتم: كجاى قرآن؟ گفت: آنجا كه در باره تورات و انجيل مىفرمايد:«بِما اسْتُحْفِظوا مِنْ كِتابِ اللهِ وَ كانُوا عَلَيْهِ الشُّهَداءَ.»كه به تصريح اين آيه، حفظ كتب آسمانىِ پيش به عهده خود يهود و نصارا گذاشته شد و در نتيجه ضايع گرديد و ليكن درباره قرآن مىفرمايد:«اِنّا نَحْنُ نَزَّلْنا الذِّكْرَ وَ اِنّالَهُ لَحافِظُونَ.»«همانا ما قرآن را نازل كرديم و حافظ او هستيم.»كه بر طبق معناى آيه، حفاظت قرآن را خداوند خود عهدهدار گرديده و از اين رو مصون و محفوظ مانده است. </description>
<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 03:43:52 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=86</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-86.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>پروکسی جدید</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-85.aspx</link>
<description>&lt;/P&gt;&lt;FONT size=6&gt;&lt;FONT size=2&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=4&gt;&lt;A href=&quot;http://drinxi.gigacities.net//&quot;&gt;http://drinxi.gigacities.net//&lt;/A&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://proxy.zdojo.com/&quot; target=_blank&gt;&lt;/A&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=6&gt;نظر یادت نره&lt;/FONT&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 17:17:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=85</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-85.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>اس ام اس</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-83.aspx</link>
<description>&lt;FONT size=2&gt;
&lt;P&gt;از دوست داشتن انصراف نده حتي اگر کسي بهت دروغ گفت بازم بهش فرصت بده عشق رو تجربه کن حتي اگر در آن شکست بخوري اين را بدان اگر کسي وارد زندگيت شد وگذاشت رفت علاوه بر اينکه خاطره به جا مي گذاره مي توند يه تجربه هم بجا بگذارد&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT size=6&gt;نظر یادت نره&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;</description>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 12:00:45 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=83</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-83.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>جوک</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-82.aspx</link>
<description>&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;SPAN lang=FA style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &apos;Tahoma&apos;,&apos;sans-serif&apos;&quot;&gt;هواشناسي اعلام کرد: طي 24 ساعت گذشته اينجا يکي خيلي هواتو کرده&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 10:28:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=82</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-82.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>آفلاين:</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-81.aspx</link>
<description>&lt;P class=post-body dir=rtl&gt;&lt;FONT face=Tahoma size=2&gt;&lt;BR&gt;به علت پرونده‌ي هسته‌اي ايران، ياهو قراره ID هاي ايرانيو پاک کنه، يا اين آف رو سند تو آل ميکنی، يا 15 مرتبه بلند(از رو پشت بوم) ميگی &quot;انرژي هسته‌ای حق مسلم ماست&quot; !!! وگرنه ID پاك مي شه!&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 10:26:13 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=81</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-81.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>جوک</title>
<link>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-80.aspx</link>
<description>&lt;P class=post-body dir=rtl&gt;&lt;FONT face=Tahoma size=2&gt;تو قندي...&lt;BR&gt;نباتي...&lt;BR&gt;شکلاتي...&lt;BR&gt;عسلي...&lt;BR&gt;يا که شيريني نداري بدي من با چاييم بخورم؟&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 10:18:33 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gogolyesfahan&amp;postid=80</comments>
<dc:creator>gogolyesfahan</dc:creator>
<guid>http://gogolyesfahan.blogfa.com/post-80.aspx</guid>
</item>
</channel>
</rss>
